Quality assessment of Data on Menopausal Status and Hormones

Table 2. Summary of the questionnaires used to assess questions for women only (see Section 2.2)
RUA Copy of the local questionnaire received Method of administration of the questionnaire
Middle Final Middle Final
AUS-NEWa 1 1 2 2
AUS-PERb 1 1 2 2
BEL-CHAa 2 2,3 1 1
BEL-GHEa 2 2,3 1 1
CAN-HALa snd 1 snd 1
CHN-BEIa 2,3 2,3 1 1
CZE-CZEa 2,3 2,3 1 1
DEN-GLOa 2,3 2,3 2 2
FIN-KUOa 2 2 2 2
FIN-NKAa 2 2 2 2
FIN-TULa 2 2 2 2
FRA-LILa snd 2,3 snd 1
FRA-STRa snd 2,3 snd 1
FRA-TOUa snd 2,3 snd 1
GER-AURa 2 2 1 1
GER-AUUa 2 2 1 1
GER-BERa 2 snd 1 snd
GER-BREb 2,3 2,3 2 2
GER-COTa 2 snd 1 snd
GER-EGEb 2 2 1 1
GER-ERFa 2 2,3 1 1
GER-HACa 2 snd 1 snd
RUA Copy of the local questionnaire received Method of administration of the questionnaire
Middle Final Middle Final
GER-KMSa 2 snd 1 snd
HUN-BUDa 2 snd 1 snd
HUN-PECa 2 snd 1 snd
ICE-ICEa 2 3 1 1
ITA-BRIa 2,3 2,3 1 1
ITA-FRIa 2.3 2,3 1 1
LTU-KAUa 2,3 2,3 1 1
NEZ-AUC snd 1 snd 1
POL-TARa 2,3 2,3 1 1
POL-WARa 2,3 2,3 1 1
RUS-MOCa 2 2 1 1
RUS-MOIa 2 2 1 1
RUS-NOCa 2 2 1 1
RUS-NOIa 2 2 1 1
SPA-CATa 2 2,3 1 1
SWE-GOTa 2 2,3 2 2
SWE-NSWa 2 2,3 2 2
SWI-TICa 2 2 2 2
SWI-VAFa 2 2 2 2
UNK-BELa 1 1 1 1
UNK-GLAa 1 1 2 2
USA-STAa 1 1 1,2 1,2
YUG-NOSa 2 2,(3) 1 1
RUA Copy of the local questionnaire received Method of administration of the questionnaire
Middle Final Middle Final

snd = survey not done
    . = missing data

Copy of the questionnaire
    1 = original in English
    2 = original not in English
    3 = translation to English

Administration of the questionnaire
    1 = interview
    2 = self administered